当前位置:首页 > 知识 > 境内外“同唱一首歌”(边城见识)

境内外“同唱一首歌”(边城见识)

2025-07-19 09:44:49 [焦点] 来源:凝香馨轩站

芒市勐巴娜西珍惜园竹林。境内

人民网记者 庄志斌摄。外同

银井边防小学中缅学生在“中缅民意相通大舞台”文明交流活动中合唱歌曲。唱首城

孔永芹摄。歌边

云南德宏瑞丽市姐相镇民众手举国旗观看“中缅民意相通大舞台”迎新春活动扮演。境内

孔永芹摄。外同

中缅边民在中缅胞波狂欢节共跳舞蹈“嘎伴光”。唱首城

杨雪梅摄。歌边

地图来历:云南省地舆信息公共服务渠道 审图号为云S(2023)46号。境内

勐巴娜西乐团在云南昆明市举行的外同中缅文明交流周活动开幕式扮演唱歌曲《一山一水胞波情》。

受访者供图。唱首城

勐巴娜西乐团成员正在承受本报记者采访。歌边

人民网记者 庄志斌摄。境内

“金孔雀跟着金马鹿,外同一起走向啊,唱首城成婚登记处……”这是歌曲《月光下的凤尾竹》开端的结束歌词。现在,这首当年为宣扬婚姻法而作的歌曲,不只传唱于我国大地,记者在这首歌曲的诞生地云南德宏还发现,它已跨过国界,与许多境内外优秀作品一道,演绎着境内外同唱民意相通友谊之歌的美谈。

云南德宏傣族景颇族自治州地处我国西南边境,三面与缅甸接壤,自古就是多元文明交融之地,孕育了丰厚一起的文明传统。从诞生于此的《月光下的凤尾竹》《有一个美丽的当地》,到缅甸老歌《海鸥》,悦耳的音乐跨过国界传唱,各类文明活动正日益成为民间来往、文明交流的纽带和桥梁。

凤尾竹下,传唱歌曲互通心意。

“月光啊下面的凤尾竹哟,轻柔啊美丽像绿色的雾哟。竹楼里的好姑娘,光芒耀眼像夜明珠……”。

在德宏中缅边境寨子银井村,勐巴娜西乐团唱响经典老歌《月光下的凤尾竹》。吊脚楼前,凤尾竹生气勃勃。竹林深处,葫芦丝声悦耳悦耳。清风拂过,竹林随风摇摆,簌簌作响间,竹叶纷繁飘落。歌声与竹语交错,边境之美在悦耳的旋律中悠然传递。

“其实,这首歌和新我国第一部婚姻法有着深沉根由。”瑞丽市文明馆原馆长赵星介绍,改革敞开初期,词作家倪维德为宣扬婚姻法来德宏采风,在这片翠竹映衬的西南边地,看见傣家青年在凤尾竹林中低语呢喃。他创意涌动,写下“听多少厚意的葫芦丝,对你倾吐着心中的倾慕……”作曲家施光南依据云南德宏一带的傣族曲调风格,为这首词谱曲,将其变成广为传唱的经典。

勐巴娜西乐团的5位歌手在凤尾竹下听着葫芦丝声长大,不只在家园传唱经典旋律,还一再登上中外文明交流舞台,将德宏歌声带向更远的当地。在中缅文明交流周、中缅边境区域跨国迎新晚会等活动中,勐巴娜西乐团为缅甸观众唱响《月光下的凤尾竹》等我国歌曲,也为我国观众演绎缅甸老歌《海鸥》。他们时常在中文歌曲中参加缅甸的吉利话,为咱们带去惊喜。

上一年2月,勐巴娜西乐团受邀前往缅甸仰光,唱起我国歌曲《又见炊烟》《三月里的小雨》。让他们惊喜的是,这些老歌在新一代缅甸观众中引发共识,台下不少年青观众轻声合唱,局面温馨悦耳。

“音乐响起,如同不必翻译就能互通心意。”乐团歌手刘永江说。

老歌新曲,传递共识引发回响。

“唱出你的热心,伸出你双手,让我拥抱着你的梦,让我具有你诚心的面孔……”。

身穿缅甸传统服饰“特敏”,脸上涂着“特纳卡”,德宏瑞丽市第三民族中学的缅甸籍学生罗瑞冰走进录音棚,用中缅双语厚意演唱《明天会更好》。

罗瑞冰是在瑞丽出世、长大的缅甸女孩。从小学到中学,她一向在当地我国校园就读,班级里有不少像她相同的缅甸小留学生。他们和我国同学一起读书、一起唱着《牧童谣》《竹子冒尖尖》,一起敲响象脚鼓、跳起孔雀舞。类似的文明背景,让彼此之间的间隔悄然拉近。

小学期间,罗瑞冰第一次接触到我国传统乐器葫芦丝,从此便爱不释手,一向学习、操练,《月光下的凤尾竹》成了她的擅长曲目。“我想用音乐,向来自不同当地的人展现瑞丽的文明魅力。”她说。

罗瑞冰翻唱的中文歌曲在网络上颇受欢迎,单条视频播放量打破10万,也让她在中缅边境一带小有名气,一再受邀参加各类扮演。在2024年的中缅文明交流周上,她登台演唱《明天会更好》,叙述自己在瑞丽的生长故事,赢得台下阵阵掌声。

“这首《明天会更好》咱们都会唱,缅甸人会唱的我国歌实在太多了!”中缅文明交流周掌管人龙威笑着弥补道。

龙威是云南省南亚东南亚区域世界传达中心的缅籍专家,长时间参加中缅文明交流活动,了解德宏的许多音乐人,罗瑞冰正是他约请而来的。“我也是听着我国歌曲长大的。”龙威说,上世纪八九十年代,许多我国盛行歌曲传入缅甸,当地音乐人依据这些旋律从头填词,创造出缅语版别,许多缅甸人因而对我国音乐耳熟能详。

“无论是老歌、新歌,在缅甸都具有许多受众。”龙威兴奋地举例,“《朋友》《安静》……假如你随口哼几句《心太软》,和我同龄的缅甸人肯定能接下去。”这种深植人心的音乐回忆,让中缅两国人民在耳濡目染中拉近了心灵间隔。

作业之余,龙威使用自己的言语优势,做起了自媒体。他将中文盛行歌翻译成缅语并共享到网上,每条视频都配上具体的文字介绍,招引了大批缅甸网友重视。网友们一再互动点歌,催更不断。

“旋律能够跨过言语,而翻译让音乐的共识更深一层。”龙威说。现在,他的创造内容不断拓宽,不只限于歌曲翻译,还包含电视剧说明、电视节目解析。他期望经过自己的尽力,让更多缅甸人走近我国文明。

多元舞台,胞波厚意天长地久。

“我住江之头,君住江之尾,彼此情无限,共饮一江水。”。

清晨,银井村国门书社传来一首了解的旋律——《赠缅甸友人》。这首改编自1957年陈毅副总理诗作的歌曲,专为称颂中缅胞波友情而作。多年来,经过口口相传的方法跨过边境,流动进一代代人心中。

伴着悦耳的歌声,书社迎来新一天的读者。缅甸姑娘楠德欣梅走进阅览室,拿起一份《胞波(缅文)》报开端阅览。酷爱音乐的她,特别留心音乐类信息。书社一角,摆放着带有缅文翻译的我国歌曲碟片,楠德欣梅常常会挑一些碟片来听。“网络上听得到盛行音乐,但这儿能找到许多我国老歌,还有缅文翻译,听起来特别亲热。”她笑着说。

简直每个季度,瑞丽市姐相镇都会举行“中缅民意相通大舞台”活动。3月的扮演中,瑞丽市第二民族中学的中缅学生合唱了《无名之辈》和《最美的等待》。参加扮演的缅甸学生穆文杰说:“在我国学习、日子,用音乐交朋友,还能在寨子登台扮演,真的很高兴。”。

4月14日,2025年瑞丽市泼水节在一片欢娱中落下帷幕。落幕晚会上,傣族姑娘喊静与来自缅甸木姐、腊戌的朋友一起献上舞蹈《多彩的泼水节》。上一年11月,他们组成的“中缅友谊队”在首届“嘎伴光”竞赛中摘得一等奖,这一次,又在泼水节舞台上再度携手。“中缅民族舞蹈的鼓点和舞步尽管不相同,但交融起来却有一种美妙的调和。”喊静说。

在德宏,从新年到新年,从目瑙纵歌节到泼水节,一年四季歌声不断。这儿的边境城镇,简直寨子子寨都有舞台。每当节日,中方乡民编列扮演,常常会约请缅甸朋友前来参加。了解的旋律中,有中文,也有缅语。德宏民族出书社是国门书社共建单位之一,该社出书发行部主任朱秋莹告知记者:“曾经,咱们会专门制造一些碟片,将德宏的歌曲送到缅甸去。”银井村村支书岩静小时分常常去缅甸村子里游玩,他还记得“咱们这边一盛行什么歌,缅甸那儿录音棚很快就会翻唱”。

现在,音乐的传达方法现已面目一新。从传统媒体到短视频,从自媒体到现场扮演,传情达意的方法愈加多元。从《赠缅甸友人》到《共饮一江水》《一山一水胞波情》等,围绕着胞波友情,一首首歌曲被不断创造、传唱。

音乐也见证着同甘共苦的时间。缅甸产生地震,我国第一时间伸出援手,派出救援力气驰援灾区。看到救援画面,罗瑞冰遭到牵动,她说:“在缅甸最需求协助的时分,我国人到了,送去帐子、物资,还有鼓舞。”她与我国同学一起唱起《爱无国界》。歌词这样写道:“山之头,水之尾,咱们共饮一江水;有福同享,有难同当;你的爱,我的爱,让爱遣散一切阴霾。”。

现在,瑞丽江岸,凤尾竹仍然耸立。竹林深处,歌声从未停歇。江水悠悠,载着舟楫来往,也聆听着一代代中缅胞波,用歌声谱写着友谊新篇。

(本报记者朱思雄、张远南、侯露露、杨文明参加采写)。

链接·云南德宏。

德宏傣族景颇族自治州地处云南省西部,三面与缅甸接壤,国境线长503.8公里,约占中缅边境线的1/4。德宏是云南省对缅口岸数量最多、特别经济功用区品种最完全、口岸区域人口最密布的市州,也是中缅经济走廊门户纽带和中缅敞开协作的主通道、核心区。德宏对缅贸易额约占滇缅贸易额的2/3、中缅贸易额的1/4。

长时间以来,德宏凭仗一起的地舆区位和深沉的历史文明沉淀,经过兴办全国第一份缅文报纸《胞波》,与缅方轮番举行中缅边境经济贸易交易会,打造跨喜马拉雅开展论坛、中缅智库高端论坛、中缅胞波狂欢节、“一马跑两国”中缅瑞丽—木姐跨国马拉松等交流活动,建成一批国门校园、国门医院等,为推进中缅协作、促进民意相通、加深胞波友情发挥积极作用。

(责任编辑:热点)

推荐文章
热点阅读